THE MYSTIC LAW IS THE "ORIGINAL MENTOR"
THE MYSTIC LAW IS THE "ORIGINAL MENTOR"
(from: The Wisdom of the Lotus Sutra,vol.5, 148-53.)
Ikeda: The true effect is an ideal, while the true cause is reality.
This brings us to the "Supernatural Powers of the Thus Come One"
chapter.
The ceremony of transmission that takes place in this chapter is
basically the passing of the baton from the "teacher of the mystic
principle of true effect" to the "teacher of the mystic principle of
the true cause." This signifies a great transition from a Buddhism
centering on the ideal image of the wonderful effect of Buddhahood,
represented by the thirty-two features, to a Buddhism focused on the
cause of Buddhahood, or the Buddha nature inherent in the lives of
all people. It is a move toward a Buddhism that exists solely in the
reality of human life.
Saito: The "teacher of the mystic principle of the true effect" is
Shakyamuni who attained enlightenment in the remote past described as
numberless major world system dust particle kalpas ago.
Endo: The "teacher of the mystic principle of the true cause" is
Bodhisattva Superior Practices, the leader of the Bodhisattvas of the
Earth.
Suda: I think it could be said that Shakyamuni, who attained
enlightenment in the remote past, represents the world of Buddhahood,
while Superior Practices represents the nine worlds. Just what does
this transmission from the representative of the world of Buddhahood
to the representative of the nine worlds signify? This has been a
source of much controversy since ancient times.
Because after the Buddha has passed into extinction
there will be those who can uphold this sutra,
the Buddhas are all delighted
and manifest immeasurable supernatural powers.
Because they wish to entrust this sutra,
they praise and extol the person who accepts and upholds it,
and though they should do so for immeasurable kalpas
they could never exhaust their praises.
The benefits gained by such a person
are boundless and inexhaustible,
like the vast sky in the ten directions
that no one can set a limit to. (LS2I, 275)
Ikeda: Last time, we studied the ten supernatural powers described in
this chapter. Let's pick up our discussion from that point.
Endo: All right. To review, the ten supernatural or mystic powers of
the Buddha are:
(I) Shakyamuni Buddha extends his long broad tongue until it reaches
the Brahma heaven;
(2) he emits countless beams of light from every pore of his body,
illuminating all the worlds in the ten directions;
(3) other Buddhas clear their throats, causing the sound to reach the
worlds of the ten directions;
(4) they snap their fingers, causing the sound to reach the worlds of
the ten directions;
(5) all the lands in the ten directions tremble in six different ways;
(6) all beings in the worlds of the ten directions behold the Buddhas
in the saha world and rejoice;
(7) heavenly gods proclaim to the beings in the ten directions that
they should offer obeisance and alms to revere Shakyamuni Buddha;
(8) on hearing this proclamation, all the beings in the ten
directions press their palms together and salute the Buddha;
(9) the beings scatter over the saha world offerings of various
treasures, which gather together like a cloud and form a jeweled
canopy over the Buddhas assembled there; and
(10) passage between all worlds in the ten directions becomes
unobstructed, as though they were one Buddha land.
In short, this is describing the saha world itself manifesting as the
Land of Eternally Tranquil Light. It is also a picture of the world
of kosen-rufu. This time we will look at what follows the description
of the Buddha's ten supernatural powers.
First, I would like to note that Shakyamuni says something surprising
here:
The supernatural powers of the Buddhas, as you have
seen, are immeasurable, boundless, inconceivable. If in
the process of entrusting this sutra to others I were to
employ these supernatural powers for immeasurable,
boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions
of asamkhya kalpas to describe the benefits of the sutra,
I could never finish doing so. (LS2I, 274)
Saito: It seems to me that, in a sense, the ten supernatural powers
are explained in order to express this idea.
Ikeda: Shakyamuni is not simply praising the benefit of the Lotus
Sutra. He is in fact praising the benefit accrued by the person who
will uphold this sutra after his passing, that is to say, the benefit
of Bodhisattva Superior Practices. That is the point.
Suda: This is indicated in the verse section of the "Supernatural
Powers" chapter where it says:
Because they wish to entrust this sutra,
they praise and extol the person who accepts
and upholds it,
and though they should do so for immeasurable kalpas
they could never exhaust their praises.
The benefits gained by such a person
are boundless and inexhaustible,
like the vast sky in the ten directions
that no one can set a limit to. (LS2I, 275)
Endo: Right before this, it says:
Because after the Buddha has passed into extinction
there will be those who can uphold this sutra,
the Buddhas are all delighted
and manifest immeasurable supernatural powers. (LS2I, 275)
This passage is lauding those who uphold the sutra after the Buddha's
passing, meaning the Bodhisattvas of the Earth and Superior Practices
in particular.
Suda: Their benefit is described as "boundless." It is infinite, like
the universe.
Ikeda: Even though the Buddhas possess such incredible powers that
they can move the universe itself, they cannot praise enough the
benefits of Superior Practices. This is extraordinary.
The sutra says, moreover, that all Buddhas manifest
their "immeasurable supernatural powers" because they are delighted
that Superior Practices will uphold this teaching after the Buddha's
passing. The ten supernatural powers therefore celebrate the future
activities of Bodhisattva Superior Practices.
Saito: From this part alone, we can see that Bodhisattva Superior
Practices is a being of extreme significance.
What's more, all of Shakyamuni's preaching since the appearance of
the treasure tower in "The Emergence of the Treasure Tower" chapter
has been building up toward this transmission of the Law to Superior
Practices. You could say that Superior Practices holds the key to
understanding the Lotus Sutra.
Endo: In the prose section preceding the verse section of
the "Supernatural Powers" chapter, Shakyamuni says that he could
never finish illustrating the benefits of the sutra, even employing
these supernatural powers; whereas in the verse section he speaks of
the benefit of the person who upholds the sutra as similarly defying
description. In the former instance he is talking about the "Law"; in
the latter, he is talking about the "Person."
Ikeda: I'm jumping ahead, but Shakyamuni is ultimately extolling the
benefit of the "Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One," which embodies
the oneness of the Person and the Law.
Shakyamuni, who attained enlightenment in the remote past, and
Bodhisattva Superior Practices are both "transient manifestations" of
the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One, the fundamental Buddha of the
universe.
The Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the Buddha whose life is
without beginning or end; the universal life itself; the origin of
all Buddhas throughout time and space; the entity of the eternally
inherent Ten Worlds and their mutual possession.
Of the Ten Worlds, the Lotus Sutra identifies the world of Buddhahood
with Shakyamuni and with Many Treasures, who accompanies Shakyamuni
in the treasure tower. And it identifies the nine worlds of the Nam-
myoho-renge-kyo Thus Come One with Bodhisattva Superior Practices and
other beings. This signifies that the worlds of Buddhahood and
Bodhisattva exist in the life of the same fundamental Buddha.
It is for all of these reasons that Shakyamuni cannot fully elucidate
the magnificence of the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. And, since
the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the "original mentor" that
allows all Buddhas to attain enlightenment, this means that
Shakyamuni is in fact also praising the mentor.
Suda: Then it makes sense that, in spite of his supernatural powers
capable of moving the universe, Shakyamuni cannot pay tribute enough
to the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. That's because the Thus
Come One of "the supernatural powers of the Thus Come One" is
the "body," and the supernatural powers are that body's innate
functions. The Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the ultimate
source from which the body, or enlightened entity, of the Buddha
arises.
Ikeda: What is more, since the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is
one with the universe, we ourselves and all living beings are
entities of the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. The Nam-myoho-
renge-kyo Thus Come One is the true aspect of the lives of all beings
of the Ten Worlds.
It is Nichiren Daishonin who teaches this, and who is therefore
called the "lord of the teachings." When we chant daimoku just as the
Daishonin instructs, our voices resonate throughout the entire
universe. Just as a soft voice can be transformed into a booming
voice through the use of a good megaphone, when we chant Nam-myoho-
renge-kyo with heartfelt prayer, we can move the entire universe. As
Nichikan, the twenty-sixth high priest, says:"No prayer will go
unanswered, no offense unexpiated, no good fortune unbestowed, and
all righteousness proven."
Nichiren Daishonin says that it is not difficult for those who chant
the daimoku of the Lotus Sutra to become Buddhas equal to Shakyamuni
(cf. WND, I030). This statement is very significant. He says this
because the Mystic Law is the origin of all Buddhas.
We must absolutely never give up on prayer. He declares: "Muster your
faith, and pray to this Gohonzon. Then what is there that cannot be
achieved?" (WND, 412). We need to pray "as though to produce fire
from damp wood or to obtain water from parched ground" (WND, 444).
Endo: Yet there are those who say that even though they are praying,
they see no results.
Ikeda: As Nichikan points out, there is an important distinction
between "daimoku of faith" and "daimoku of practice." The act of
chanting Nam-myoho-renge-kyo is "daimoku of practice," but the
results of our efforts vary greatly depending on whether we truly
have confidence in the benefit of the Gohonzon. Offering "daimoku of
faith" is what makes the difference.
The Wisdom of the Lotus Sutra,vol.5, 148-53.
THE MYSTIC LAW IS THE "ORIGINAL MENTOR"
(from: The Wisdom of the Lotus Sutra,vol.5, 148-53.)
Ikeda: The true effect is an ideal, while the true cause is reality.
This brings us to the "Supernatural Powers of the Thus Come One"
chapter.
The ceremony of transmission that takes place in this chapter is
basically the passing of the baton from the "teacher of the mystic
principle of true effect" to the "teacher of the mystic principle of
the true cause." This signifies a great transition from a Buddhism
centering on the ideal image of the wonderful effect of Buddhahood,
represented by the thirty-two features, to a Buddhism focused on the
cause of Buddhahood, or the Buddha nature inherent in the lives of
all people. It is a move toward a Buddhism that exists solely in the
reality of human life.
Saito: The "teacher of the mystic principle of the true effect" is
Shakyamuni who attained enlightenment in the remote past described as
numberless major world system dust particle kalpas ago.
Endo: The "teacher of the mystic principle of the true cause" is
Bodhisattva Superior Practices, the leader of the Bodhisattvas of the
Earth.
Suda: I think it could be said that Shakyamuni, who attained
enlightenment in the remote past, represents the world of Buddhahood,
while Superior Practices represents the nine worlds. Just what does
this transmission from the representative of the world of Buddhahood
to the representative of the nine worlds signify? This has been a
source of much controversy since ancient times.
Because after the Buddha has passed into extinction
there will be those who can uphold this sutra,
the Buddhas are all delighted
and manifest immeasurable supernatural powers.
Because they wish to entrust this sutra,
they praise and extol the person who accepts and upholds it,
and though they should do so for immeasurable kalpas
they could never exhaust their praises.
The benefits gained by such a person
are boundless and inexhaustible,
like the vast sky in the ten directions
that no one can set a limit to. (LS2I, 275)
Ikeda: Last time, we studied the ten supernatural powers described in
this chapter. Let's pick up our discussion from that point.
Endo: All right. To review, the ten supernatural or mystic powers of
the Buddha are:
(I) Shakyamuni Buddha extends his long broad tongue until it reaches
the Brahma heaven;
(2) he emits countless beams of light from every pore of his body,
illuminating all the worlds in the ten directions;
(3) other Buddhas clear their throats, causing the sound to reach the
worlds of the ten directions;
(4) they snap their fingers, causing the sound to reach the worlds of
the ten directions;
(5) all the lands in the ten directions tremble in six different ways;
(6) all beings in the worlds of the ten directions behold the Buddhas
in the saha world and rejoice;
(7) heavenly gods proclaim to the beings in the ten directions that
they should offer obeisance and alms to revere Shakyamuni Buddha;
(8) on hearing this proclamation, all the beings in the ten
directions press their palms together and salute the Buddha;
(9) the beings scatter over the saha world offerings of various
treasures, which gather together like a cloud and form a jeweled
canopy over the Buddhas assembled there; and
(10) passage between all worlds in the ten directions becomes
unobstructed, as though they were one Buddha land.
In short, this is describing the saha world itself manifesting as the
Land of Eternally Tranquil Light. It is also a picture of the world
of kosen-rufu. This time we will look at what follows the description
of the Buddha's ten supernatural powers.
First, I would like to note that Shakyamuni says something surprising
here:
The supernatural powers of the Buddhas, as you have
seen, are immeasurable, boundless, inconceivable. If in
the process of entrusting this sutra to others I were to
employ these supernatural powers for immeasurable,
boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions
of asamkhya kalpas to describe the benefits of the sutra,
I could never finish doing so. (LS2I, 274)
Saito: It seems to me that, in a sense, the ten supernatural powers
are explained in order to express this idea.
Ikeda: Shakyamuni is not simply praising the benefit of the Lotus
Sutra. He is in fact praising the benefit accrued by the person who
will uphold this sutra after his passing, that is to say, the benefit
of Bodhisattva Superior Practices. That is the point.
Suda: This is indicated in the verse section of the "Supernatural
Powers" chapter where it says:
Because they wish to entrust this sutra,
they praise and extol the person who accepts
and upholds it,
and though they should do so for immeasurable kalpas
they could never exhaust their praises.
The benefits gained by such a person
are boundless and inexhaustible,
like the vast sky in the ten directions
that no one can set a limit to. (LS2I, 275)
Endo: Right before this, it says:
Because after the Buddha has passed into extinction
there will be those who can uphold this sutra,
the Buddhas are all delighted
and manifest immeasurable supernatural powers. (LS2I, 275)
This passage is lauding those who uphold the sutra after the Buddha's
passing, meaning the Bodhisattvas of the Earth and Superior Practices
in particular.
Suda: Their benefit is described as "boundless." It is infinite, like
the universe.
Ikeda: Even though the Buddhas possess such incredible powers that
they can move the universe itself, they cannot praise enough the
benefits of Superior Practices. This is extraordinary.
The sutra says, moreover, that all Buddhas manifest
their "immeasurable supernatural powers" because they are delighted
that Superior Practices will uphold this teaching after the Buddha's
passing. The ten supernatural powers therefore celebrate the future
activities of Bodhisattva Superior Practices.
Saito: From this part alone, we can see that Bodhisattva Superior
Practices is a being of extreme significance.
What's more, all of Shakyamuni's preaching since the appearance of
the treasure tower in "The Emergence of the Treasure Tower" chapter
has been building up toward this transmission of the Law to Superior
Practices. You could say that Superior Practices holds the key to
understanding the Lotus Sutra.
Endo: In the prose section preceding the verse section of
the "Supernatural Powers" chapter, Shakyamuni says that he could
never finish illustrating the benefits of the sutra, even employing
these supernatural powers; whereas in the verse section he speaks of
the benefit of the person who upholds the sutra as similarly defying
description. In the former instance he is talking about the "Law"; in
the latter, he is talking about the "Person."
Ikeda: I'm jumping ahead, but Shakyamuni is ultimately extolling the
benefit of the "Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One," which embodies
the oneness of the Person and the Law.
Shakyamuni, who attained enlightenment in the remote past, and
Bodhisattva Superior Practices are both "transient manifestations" of
the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One, the fundamental Buddha of the
universe.
The Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the Buddha whose life is
without beginning or end; the universal life itself; the origin of
all Buddhas throughout time and space; the entity of the eternally
inherent Ten Worlds and their mutual possession.
Of the Ten Worlds, the Lotus Sutra identifies the world of Buddhahood
with Shakyamuni and with Many Treasures, who accompanies Shakyamuni
in the treasure tower. And it identifies the nine worlds of the Nam-
myoho-renge-kyo Thus Come One with Bodhisattva Superior Practices and
other beings. This signifies that the worlds of Buddhahood and
Bodhisattva exist in the life of the same fundamental Buddha.
It is for all of these reasons that Shakyamuni cannot fully elucidate
the magnificence of the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. And, since
the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the "original mentor" that
allows all Buddhas to attain enlightenment, this means that
Shakyamuni is in fact also praising the mentor.
Suda: Then it makes sense that, in spite of his supernatural powers
capable of moving the universe, Shakyamuni cannot pay tribute enough
to the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. That's because the Thus
Come One of "the supernatural powers of the Thus Come One" is
the "body," and the supernatural powers are that body's innate
functions. The Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is the ultimate
source from which the body, or enlightened entity, of the Buddha
arises.
Ikeda: What is more, since the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One is
one with the universe, we ourselves and all living beings are
entities of the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One. The Nam-myoho-
renge-kyo Thus Come One is the true aspect of the lives of all beings
of the Ten Worlds.
It is Nichiren Daishonin who teaches this, and who is therefore
called the "lord of the teachings." When we chant daimoku just as the
Daishonin instructs, our voices resonate throughout the entire
universe. Just as a soft voice can be transformed into a booming
voice through the use of a good megaphone, when we chant Nam-myoho-
renge-kyo with heartfelt prayer, we can move the entire universe. As
Nichikan, the twenty-sixth high priest, says:"No prayer will go
unanswered, no offense unexpiated, no good fortune unbestowed, and
all righteousness proven."
Nichiren Daishonin says that it is not difficult for those who chant
the daimoku of the Lotus Sutra to become Buddhas equal to Shakyamuni
(cf. WND, I030). This statement is very significant. He says this
because the Mystic Law is the origin of all Buddhas.
We must absolutely never give up on prayer. He declares: "Muster your
faith, and pray to this Gohonzon. Then what is there that cannot be
achieved?" (WND, 412). We need to pray "as though to produce fire
from damp wood or to obtain water from parched ground" (WND, 444).
Endo: Yet there are those who say that even though they are praying,
they see no results.
Ikeda: As Nichikan points out, there is an important distinction
between "daimoku of faith" and "daimoku of practice." The act of
chanting Nam-myoho-renge-kyo is "daimoku of practice," but the
results of our efforts vary greatly depending on whether we truly
have confidence in the benefit of the Gohonzon. Offering "daimoku of
faith" is what makes the difference.
The Wisdom of the Lotus Sutra,vol.5, 148-53.