What's new
  • Happy Birthday ICMag! Been 20 years since Gypsy Nirvana created the forum! We are celebrating with a 4/20 Giveaway and by launching a new Patreon tier called "420club". You can read more here.
  • Important notice: ICMag's T.O.U. has been updated. Please review it here. For your convenience, it is also available in the main forum menu, under 'Quick Links"!

English to Scottish translations

oldpink

Un - Retired,
Administrator
Veteran
thought this might be fun
us Scottish folk speak English and can understand east enders
but most folk south of the border have major difficulty understanding Scottish people
our slang and dialects are like a different language to them
same goes for Americans and other nations apart from the Dutch, funnily we use the same slur's
and a lot of common terms that the dutch have no difficulty in understanding

anyway I found a great little online English to Scottish language converter The Online Scots Dictionary
so we can try to teach our southern friends and others some of the colonial members
some of our mother tongue and some phrases that will come in handy
if they ever visit Scotland

lets do some basic's

wadna ken onywhaur A kin git sum puff
translates to
do you know any where I can get some cannabis

A kud fair murder a swallae the nou
translates to
I would really love a cold beer right now

ave goat a sair heid ya numpty
translates to
I've got a sore head you idiot

try yourself this is the link to the English to scottish words
 

theHIGHlander

european ganja growers
Veteran
Gonna no dae that.............................just gonna no

dont do that....




keep it green
highlander
 
T

thepike1984

I had to add to this


I'll gie ye a skelpit lug! - I'll give you a slap on the ear.


Whit's fur ye'll no go by ye! - What's meant to happen will happen.


Skinny Malinky Longlegs! - A tall thin person.


Lang may yer lum reek! - May you live long and stay well.


Speak o' the Devil! - Usually said when you have been talking about
someone - they usually appear.


Black as the Earl of Hell's Waistcoat! - Pitch black.


Failing means yer playin! - When you fail at something at least you're trying.


Mony a mickle maks a muckle! - Saving a small amount soon builds up to a large amount.


Keep the heid! - Stay calm, don't get upset.


We're a' Jock Tamson's bairns! - We're all God's children, nobody is better than anybody else - we're all equal.


Dinnae teach yer Granny tae suck eggs! - Don't try to teach someone something they already know.


Dinnae marry fur money! - Don't marry for money - you can borrow it cheaper.


Is the cat deid? - Has the cat died? Means your trousers are a bit short - like a flag flying at half mast.


Haud yer wheesht! - Be quiet.


Noo jist haud on! - Now just hold it, slow down, take your time.


Hell slap it intae ye! - Means it's your own fault.


I'm fair puckled! - I'm short of breath.


Ah dinnae ken. - I don't know.


It's a dreich day! - Said in reference to the weather, when it's cold, damp and miserable.


Gonnae no' dae that! - Don't do that.


Pure dead brilliant - Exceptionally good.


Am pure done in - I'm feeling very tired.


Ma heid's mince - My head's a bit mixed up.


Yer oot yer face! - You're very drunk.


Yer aff yer heid - You're off your head - a little bit daft.


Auld - Old.


Aye - Yes.


Bairn - Baby.


Ben - Mountain.


Bonnie - Beautiful.


Braw - Good.


Crabbit - Bad tempered.


Cry - Call, as in what's his name.


Dae - Do.


Dinnae - Don't.


Drookit - Soaking wet.


Dunderheid, Eejit, Numptie - All mean idiot.


Dunt - Bump.


Frae - From.


Gaunnie - Going to.


Geggie - Mouth, as in "shut your geggie."


Glaikit - Stupid, slow on the uptake.


Greet - Cry.


Haver - Talk rubbish.


Hoachin' - Very busy.


Honkin', Hummin' - Bad smell.


Keek - A little look.


Ken - Know.


Merrit - Married.


Mockit, Manky, Mingin', Boggin' - All mean dirty.


Naw - No.


Neep, Tumshie - Turnip.


Noo - Now.


Poke - (to poke - to prod) (a poke - a paper bag)


Screwball - Unhinged, mad.


Scunnered - Bored, fed up.


Shoogle - Shake.


Skelp - Slap.


Skoosh - Lemonade (or fizzy drink).


Sleekit - Sly.


Stookie - Plaster cast (for a broken bone)


Stour - Dust.


Tattie - Potato.


Thon - That.


Wean - Child.


Whit - What.


Ye - You.


Yin - One


Ill add more when im not quite as high
 

Gypsy Nirvana

Recalcitrant Reprobate -
Administrator
Veteran
Does this mean that we are going to have to install English to Scottish translation software?....lol
 

Wev

Member
Be Sweet Gypsy. Nort tha scotland`s Famous for Top Buds but what do they know..when i lived there it was Schweet.
 

Ganja baba

Active member
Veteran
lol this thread had me in stitches , remember the advert , theres a moose loose in side this hoose . and what am a chuck noo .
 
D

danny karey

Hoily shit! That language is awsome, I gotta learn Scottish.


Danny
 

Thule

Dr. Narrowleaf
Veteran
Haha, lovely!

I like the way scottish sounds (and looks) like. Scottish preserves a lot of the old germanic words that were replaced by romanic ones in the south, no wonder the dutch can understand you. Like the wod "kin" instead of "know", it's even used by the swedes here in Finland and elsewhere in Scandinavia.
 
Top